« ヒマって忙しい。 | Main | 暗いニュースの裏で・・・ »

September 09, 2004

太極拳

 昔、出向をしていた頃に一緒に仕事をしていて、現在大阪に勤務している友達が、先週東京に出てきたので、一緒に飲むことになった。僕は、飲みに行くと、店の人やら、隣の席の人やら、隣の隣の席の人とついつい仲良くなってしまうことがしばしばあり、この時も、隣の席の人とついつい話し込んでしまった。

 年にして40前後くらいの男性二人組。聞くに、仕事の取引関係にある2人だという。で、そのうちの一人は、某大手商社「M」の社員。彼は、そもそも大阪出身のようで、僕の友人の大阪弁を聞いて、「大阪の人や」と反応をしたところから、会話が始まった。その彼は仕事の関係で中国に駐在していたことがあるらしく、その時に出会った太極拳にすっかりはまってしまったようだ。名刺を頂いたのだが、そこには「M」ではなく「太極会」という文字が入っており、名前にもローマ字で中国語読みをしたときの発音が振ってある。名刺にはご自信のホームページのアドレスも書いてあり、「すごいヒット件数があがってるんだよ」とおっしゃってた。何やら、流派がどうのこうのとか言っていたけど、僕も飲んでいたので、よく覚えてない。いざ、ホームページを見てみると、ふむふむ、これが太極拳なのねって感じ。「●●拳」の類は色々と耳にするけど、その世界に携わってないと、違いは分からない。でも、ホームページの写真を見ると、剣を持ってポーズしている写真とかもあり、これは、最近はやりの中国映画とかに登場するようなものと一緒だな・・・と勝手に解釈。「HERO」とか「LOVERS」とかに出ているあれ。(両方とも予告映像しか見たことがないが)

 「好きこそモノの上手なれ」というのか。でも、会社員生活をしている中で、新しく何かに出会って、それに打ち込めるというのは素晴らしいことだなと思った。それも、中途半端な趣味とかではなく、名刺を作ってしまうほどの没頭振り。人生70、80っていう時代。30代になってから、そういう新しい趣味を探したりすることって、すごく大切なんだろうなぁ。

|

« ヒマって忙しい。 | Main | 暗いニュースの裏で・・・ »

Comments

totally agree; everyone should have a life-long hobby or two with passion!

Posted by: yuki | September 10, 2004 at 01:18 AM

I also agree with you.
I'm sorry to write in English but I can't use Japanese on this form.(only blog??)
Because of my beloved Mac...

Posted by: ぺちょ(ここは何故か日本語可能) | September 10, 2004 at 02:40 AM

Wow!Comments in English!Don't get too many of those here.
 って一人は「なんでやねん?」って感じだなぁ。やっぱりMacは卒業して、Windows機種に乗り換えないとダメだね。でも、パソコンの設定を変えれば済む問題だと思うけどね。
 ゆきこちゃんは、久しぶりだねぇ。こんな所に書き込みが来るとびっくり。インターナショナルな感じでうれしいです。今度は、いつcoming to Japan?

Posted by: kei | September 10, 2004 at 02:28 PM

Post a comment



(Not displayed with comment.)




TrackBack

TrackBack URL for this entry:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/31913/1394745

Listed below are links to weblogs that reference 太極拳:

« ヒマって忙しい。 | Main | 暗いニュースの裏で・・・ »